dijous, 29 d’octubre de 2009

In fraganti

"In fraganti" és una expressió que prové del llatí "in flagranti (delicto)", i que significa literalment "mentre el delicte encara crema" o, com ja s'entén, en el mateix moment en què es comet el delicte.
És el que cal aplicar a tota la colla que el jutge Garzon ha sorprès amb els calçotets abaixats i en plena feina. Aquesta manera de fer les coses fa que sovint, després de les primeres actuacions, algun dels detinguts quedi en llibertat. Però els culpables i totes les proves no s'escapen.
En canvi en Millet ha tingut temps de dutxar-se, canviar-se els calçotets, i menjar-se una bona paella cuinada al foc de les proves que encara ara té ocasió d'anar col.leccionant com fi fossin cromos de futbolistes, per als seus néts. I aquí no passa res, que això és l'Oasi català, i els jutges també hi pasturen plàcidament.

3 comentaris:

Ricardo ha dit...

És una vergonya el que està passant amb alguns empresaris i polítics en els que sembla ser que el seu únic fi és l'avarícia.
Una lliçó que els votants hem d'aprendre i seleccionar millor els nostres representants.
Salutacions

carme l'altra ha dit...

Algú s'ha preguntat com és possible que el Síndic de Comptes pugui fer declaracions públiques dient que sabien que allò que passava a S. Coloma era mooolt irregular però que no tenien competències per a fer res??? Em sona tan inverosímil... Si haguessin volgut els mecanismes els trobaven, no us sembla?

Vicenç Bon ha dit...

Com diuen els mateixos polítics tot sovint: "si tens notícia d'algun delicte, ves al jutge". Doncs perquè ningú no hi va anar?
Gràcies per la nota, carme l'altra, que ara tens nom de tango!